Don Luciano Estaun, mientras esperaba el tren junto a don
Cleto Torradellas en la estación de Selgua, el 7 de septiembre de 1930 , copio
unos romances dictados por el popular bardo estadillano Cleto. Que posteriormente quedó publicada en la revista aragonesista El Ebro, en octubre de 1930 y de la cual recupero.
AÑORANZA
Las mozas d´aquellos
tiempos
robustas y coloradas,
eran manollos de
rosas
que daba gusto
olorarlas.
Ahora siguen modas
prou exageradas;
hasta las modistas
te ensean las garras.
Si t´arrimas a una
choven
pa llevá
conversación,
t´espones a que te
prive
hasta la respiración.
I é que todas ellas
van buscan magencias
a fuerza de polvos
y a fuerza de
esencias.
¡San Lorenzo bendito
que el fuego apagas!
Apágame el foco
de la vida inhumana.
¡Bendita la fiesta
de tiempos pasados,
típicos mantones
que estaz polillados!
La bizarra moza
no escucha la jota
que de noche cantaba
el mozo que tanto
adoraba.
Ahora, Pasa Doble
pel maitino y tarde;
nadie pide Jota,
ni aun el mismo
alcalde.
Ya no ñay caballo,
fiesta d´Estadilla,
ya no ñay gaiteros
ya no ñay servilla.
Nada de pañuelos,
toz son señoricos;
no distinguirás
a pobres de ricos.
Un vivo me dice
que el mundo
progresa.
¡No mos faltará
dolor de cabeza!
Porque esta olorada
de la gasolina
sólo los más fuertes
podrán resistilla.
I si el mundo trae
esto trasformado,
que siga la fiesta
y dale al cotarro.
Con tal que la Jota
no desaparezca,
¡que viva Aragón
y viva la fiesta!
¡Viva San Lorenzo
con sus esparrillas,
y trago de moro
y buenas costillas!
En su lectura podemos ver y
comprender el miedo que le tenía Cleto Torrodellas a perder las costumbres, además
animaba a permanecer la Jota y sus fiestas